ERNEST FARRÉS (Igualada, 1967)
Ernest Farrés is a journalist and writer. He works for the cultural supplement of La Vanguardia newspaper. He is the author of three volumes of poetry in Catalan: Clavar-ne una al mall i l’altra a l’enclusa (Hit or Miss, 1996), Mosquits (1998) (Mosquitoes), and Edward Hopper (2006). The latter constitutes a sequence of poems based on the pictorial work of this renowned artist, which has garnered various awards, including the Robert Fagles Prize for the best translation of contemporary poetry into English (to the translator Lawrence Venuti, 2008). He has edited a reference anthology for young Catalan poets: 21 poetes del XXI (2001) (21 Poets of the 21st Century).
In the words of the poet and critic Àlex Susanna, “Farrés is the type of author who is quite atypical, who has made himself unhurriedly but with an admirable stubbornness, steering entirely clear both of stardom and the prevailing gregarious spirit. […] The tone of his poems is as prosaic as that of a novel, because it shies away from lyrical incandescence and endeavours to adapt to the prose of life. His gain will have consisted precisely of being able to produce a high level of output on working days – and its sporadic counterpoints – that shape and misshape the life of ordinary people, whether painted or written”.
Open window
SELECTED WORKS
· Clavar-ne una al mall i l’altra a l’enclusa
(Columna, 1996) [‘Hit or Miss’].
· Mosquits
(7 i mig, 1998) [‘Mosquitoes’].
· Edward Hopper
(Viena, 2006) [‘Edward Hopper’].
Open window
LATEST WORKS IN TRANSLATION
ENGLISH
· Edward Hopper, tr. Lawrence Venuti. Saint Paul: graywolf Press, 2009.
Open window