JOSEP PIERA (Beniopa, La Safor, 1947)
Josep Piera est poète, romancier, éditeur et sponsor d’activités culturelles telles que « L’année de Tirant (lo Blanc) ». Il a également été vice-président de l’Association d'Écrivains de Langue Catalane et du Centre Catalan du PEN Club.
En 1976 il a publié son premier livre de poèmes, Renou: la pluja ascla els estels (Brouhaha : la pluie fend les étoiles) et, deux ans plus tard, un recueil d’histoires, El somriure de l’herba (Le sourire de l’herbe). Il a réuni sa poésie dans Dictats d’amors (Poesia 1971-1991) [Dictées d’amour (Poésie 1971-1991)] en 1991. Plus tard, il a publié En el nom de la mar (1999) (Au nom de la mer), El jardí llunyà (2000) (Le jardin lointain) et Cants i encants (2004) (Chants et charmes). Son premier roman a été Rondalla del retorn (1977) (Conte du retour), un genre qu’il a rapidement abandonné pour la narrative à la première personne. Ses livres, qui se meuvent entre le récit intimiste et la mémoire, décrivent souvent des voyages tout en explorant la nature la plus intime de l’être humain : El cingle verd (1982) (La falaise verte), Estiu grec (1985) (Été grec), Un bellíssim cadàver barroc (1987) (Un très beau cadavre baroque), Ací s’acaba tot (1993) (Ici tout s’achève), Seduccions de Marràqueix (1996) (Séductions de Marrakech), et A Jerusalem (2005) (À Jérusalem). En 2001, il a publié Jo sóc aquest que em dic Ausiàs March (Je suis celui qui s’appelle Ausiàs March), une biographie littéraire de ce grand poète du XVe siècle. Son dernier livre, Puta postguerra (2007) (Putain d’après-guerre) est la suite d’El temps feliç (Les temps heureux), une partie de ses mémoires publiées en 2001. Il a reçu de nombreux prix, y compris le Prix Carles Riba pour sa poésie et les Prix Andròmina et Josep Pla pour sa prose.
Ouvrir la fenêtre
OUVRAGES CHOISIS
POÉSIE
· El somriure de l’herba
(Proa, 1980)
· Brutícia
(El Mall, 1981)
· Maremar
(Edicions 62, 1985).
· Dictats d’amor (poesia 1971-1991)
(Edicions 62, 1991)
· En el nom de la mar
(Edicions 62 / Empúries, 1999)
· Cants i encants
( Ensiola, 2004)
ROMAN
· El cingle verd
(Destino, 1982)
· Estiu grec
(Destino, 1985)
· Un bellíssim cadàver barroc
(Edicions 62, 1987)
· Seduccions de Marràqueix
(Edicions 62, 1996)
· El jardí llunyà
(Edicions 62, 2000)
· A Jerusalem
(Edicions 62, 2005)
ESSAI
· El paradís de les paraules
(Edicions 62, 1995)
Ouvrir la fenêtre
DERNIERS OUVRAGES TRADUITS
HOLLANDAIS
· Catalaanse zegswijze [Anthology], tr. Ann Duez & Bob de Nijs. Brugge: Kruispunt, 1990.
ANGLAIS
· At Close Quarters [Anthology], tr. D. Sam Abrams. Barcelona: Institute of North American Studies, 1996.
FRANÇAIS
· 48 poètes catalans pour le XXI Siècle [Anthology], tr. François - Michel Durazzo. Québec: Écrits de Forges, 2005.
GALICIEN
· Trece poetas cataláns [Anthology], tr. Xavier Rodríguez Baixeras. A Coruña: Espiral Maior, 1995.
HONGROIS
· Ész és mámor. Századi katalán költok [Anthology], tr. Balázs Déri. Budapest: Íbisz, 1997.
ITALIEN
· Un bellissimo cadavere barocco [‘un bellíssim cadàver barroc’], tr. Donatella Siviero. Nàpols: Tullio Pironti Editore, 1990.
PORTUGAIS
· Quinze poetas catalães [Anthology], tr. Egito Gonçalves. Porto: Limiar, 1994.
RUSSE
· 40 poslie 39 [Anthology], tr. Elena Zernova. Sant Petersburg: Sankt Petersburgskogo universiteta, 2002.
ESPAGNOL
· Antología, tr. Jaime Siles. València: Edicions Alfons el Magnànim, 1990.
· Antología de la poesía catalana actual, tr. Alberto José Miyara. Buenos Aires: Libros de Tierra Firme, 1999.
· Seducciones de Marraquech. tr. Josep Piera. Barcelona: Península, 2000.
· Los arroces de casa y otras maravillas. Barcelona: Península, 2000.
· Soy aquel que se llama Ausiàs March, tr. José María Micó. Barcelona: El Aleph Editores, 2002.
· He decidido seguir viviendo... [Anthology], tr. José Bru & Jorge Souza. Mèxico: universidad de Guadalajara, 2004.
· Resonancias. Poesía catalana contemporánea, tr. Marta Noguer Ferrer & Carlos Guzmán Moncada. Mexico: UNAM, 2004.
· La sonrisa de la hierba y otros poemas, tr. Marc Granell. Paiporta: Denes, 2008.
Ouvrir la fenêtre