TERESA PASCUAL (Gandia, 1952)
Teresa Pascual est poétesse et traductrice. Pascual est licenciée en Philosophie par l’Université de Valence et elle est professeur d’enseignement secondaire à Gandia. Elle s’est fait connaître avec son premier livre de poèmes, Flexo (1988) (Lampe de lecture). D’autres livres à souligner sont Arena (1933) (Sable), Curriculum Vitae (1996) et El temps en ordre (2002) (Le temps en ordre). Sa poésie a reçu plusieurs prix y compris le Prix de la Critique Serra d’Or. Parmi ses principaux travaux en tant que traductrice, il faut indiquer la traduction de Poesia completa (Poésie complète) d’Ingeborg Bachmann (1995) en collaboration avec Karin Shepers. Avec Lluïsa Julià elle a écrit l’essai Vosaltres, paraules: vint-i-cinc anys de poesia al País Valencià (2003) (Vous, mots : vingt-cinq ans de poésie au Pays Valencien). Son œuvre est incluse dans de nombreuses anthologies de langue étrangère.
Depuis ses débuts, marqués par l’attention au quotidien, à l’ennui, à l’amour et au passage du temps, la poésie de Teresa Pascual a évolué vers une réflexion métaphysique à travers un processus dans lequel la sensualité, la célébration des sens, est devenue un élément soumis à une exigeante contention morale, recherchant sas doute une catharsis poétique. Son dernier livre de poèmes est Rebel·lió de la sal (2008) (Rébellion du sel), considéré par les critiques comme l’un des livres les plus ambitieux jusqu’à présent de sa trajectoire littéraire.
Ouvrir la fenêtre
OUVRAGES CHOISIS
· Flexo
(Gregal, 1988)
· Les hores
(Eliseu Climent / 3i4, 1988)
· Arena
(IVEI Alfons el Magnànim, 1993)
· Curriculum vitae
(Eumo-Cafè Central, 1996).
· El temps en ordre
(Proa, 2002)
· Rebel·lió de la sal
(Pagès editors, 2008)
Ouvrir la fenêtre
DERNIERS OUVRAGES TRADUITS
BASQUE
· Galeusca [Anthology], tr. J. A. Arrieta Ugartetxea. Navarra: AELG, EIE, AELC, 2004.
ANGLAIS
· Light off water [Anthology], tr. Christopher Whyte. Edinburgh: Scottish Poetry Library, 2007.
FRANÇAIS
· 48 poètes catalans pour le XXI Siècle [Anthology], tr. François - Michel Durazzo. québec: Écrits de Forges, 2005.
GALICIEN
· Galeusca [Anthology], tr. Lluïsa Soaz. Navarra: AELG, EIE, AELC, 2004.
ITALIEN
· Poeti spagnoli contemporanei [Anthology], tr. Coco Emilio. Alessandria: Edizioni dell’Orso, 2008.
RUSSE
· Vremia vernikh zerkal. Dvadtsat katalonskih poetess XX stoletia [Anthology], tr. Elena Zernova. Sant Petersburg: Universitét, 2001.
ESPAGNOL
· He decidido seguir viviendo... [Anthology], tr. José Bru & Jorge Souza. Mexico: Universidad de Guadalajara, 2004.
Ouvrir la fenêtre